2019年03月03日

新幹線の車内アナウンス

いつのころからか(それほど前でも無いような気がするけど)新幹線が駅に近づいたときにされる車内アナウンスに、英語が追加されるようになりました。

名古屋駅に着く前に「三河安城駅を定刻通り通過しました」から始まるようなやつです。

英語は短くどちらのドアが開くか、程度のアナウンスですが、

「うぃーうぃる すとっぴんぐあっと名古屋すてーしょん。どあーずおんざらいとさいど うぃるおーぷん。」

まさに上の文を棒読みした感じで、コテコテのジャパニーズです。
新幹線に乗っていて、ボチボチ名古屋に着きそうかな?というシチュエーションがあれば、かろうじて通じるのかも。

なんかもう、わざとやっているのではないか?と思うほどコテコテなのです。
しかも(今まで乗った)全車共通、カタカナですらない、ひらがなジャパニーズです。

もうちょっとだけでいいから、がんばりましょうよ。
posted by KeenusDesign Blog at 00:00| Comment(0) | 日記